Que veut dire suivre un minhadj ? Fatwa No: 197491
- Fatwa Date:29-1-2013
Salam aleykoum, J'aide un frère à rencontrer une soeur dans le but d'un mariage. De part mes connaissances ou des intermédiares de ces connaissances, j'ai souvent cette question que l'on me pose concernant le frère. "Quel menhaj suit-il ? Et je sens en moi une "colère" Car je perçois cette question comme une forme de discrimination, si le frère ne suit pas le même courant religieux. Ne doit-on pas dire fait-il ses prières, est-il un homme charitable ?
Louange à Allah, Paix et Salut soit sur Son Prophète :
Si la question sur le minhadj sous-entend l’école jurisprudentielle qu’il suit, cette question n’est pas convenable, car les quatre écoles jurisprudentielles sont toutes reconnues et leurs imams respectifs sont tous des oulémas ayant recherché la vérité. Par contre, si cette question porte sur la tendance idéologique par crainte que le prétendant n’adhère à une doctrine déviante, en particulier celles dont les croyances sont non islamiques, alors il n’y a pas de mal à poser cette question. La Charia encourage à choisir un(e) conjoint(e) religieux(se) et de bonne moralité ; or, il n’y a parfois pas d’autre moyen que de poser la question pour avoir une idée de la religiosité et de la moralité d’une personne.
Abû Hurayra, qu’Allah soit satisfait de lui, a rapporté que le Prophète (SallaAllahouAlaihiwaSallam) a dit :
Si un homme dont vous êtes satisfait de la religion et des valeurs morales demande la main de votre fille, acceptez-le. (al-Tirmidhî)
Mu’âwiya ibn Abû Sufiyân et Abû Djahm demandèrent en mariage Fâtima bint Qays et cette dernière alla consulter le Prophète () à leur propos. Il lui dit alors :
Abû Djahm ne dépose jamais son bâton. Quant à Mu’âwiya, il est indigent et sans argent. Épouse donc Usâma ibn Zayd !
Elle refusa, mais il insista en disant : Épouse Usâma ibn Zayd ! , et elle l’épousa. Elle dit alors : Allah en fit une source de bienfaits et je me réjouis de mon mariage avec lui. (Muslim)
N.T : L'expression arabe "La yadha'ul 'asâ 'an 'âtiqihi" que nous avons traduit ici par "ne dépose jamais son bâton" veut dire qu'il voyage beaucoup ou qu'il frappe fréquemment ses femmes.
Donc, si cela est valable pour deux nobles Compagnons, alors qu’en est-il d’autrui ?!
Et Allah sait mieux.