مطابقته للترجمة ظاهرة. nindex.php?page=showalam&ids=16008وسفيان هو ابن عيينة، يروي عن nindex.php?page=showalam&ids=17245هشام بن عروة، عن أبيه nindex.php?page=showalam&ids=16561عروة بن الزبير، عن nindex.php?page=showalam&ids=25عائشة.
والحديث أخرجه nindex.php?page=showalam&ids=17080مسلم في الأدب، وأخرجه nindex.php?page=showalam&ids=15397النسائي في اليوم والليلة جميعا بالإسناد المذكور.
قوله: " لقست"؛ بكسر القاف وبالسين المهملة، هو أيضا بمعنى: خبثت، لكن كره لفظ الخبث، كما ذكرنا. وقال nindex.php?page=showalam&ids=14228الخطابي: لقست، وخبثت [ ص: 202 ] واحد في المعنى، ولكنه استقبح لفظ خبثت فاختار لفظا بريئا من البشاعة سليما منها، وكان من سننه صلى الله عليه وسلم تبديل الاسم القبيح بالحسن.